登录站点

用户名

密码

日志

  • 3

    每日一词∣文化遗产保护合作 cooperation in cultural heritage protection

    国家文物局表示,中国专家将参与巴黎圣母院修复工作。中法双方将在2020年确定巴黎圣母院保护修复合作的主题、模式及中方专家人选。 Chinese experts will participate in the restoration work of the Notre Dame Cathedral in Paris, said China's National Cultural Heritage Administration (NCHA). China and France wil
    11 次阅读|没有评论
  • 3

    英语单词高效记忆方法(强烈推荐)

    英语词汇的记忆可以说是整个英语学习的基础,没有词汇量就不可能有高水平的外语能力,就我个人而言,词汇积累的数量也比较多了,其中自己也根据实际运用了一些比较灵活的方法,现介绍如下: 1 阅读记忆法 也就是把词汇的记忆融入阅读之中,在看一篇文章的时候,遇到不认识的单词先做记号,并猜测它们的含义,等到把全文看完后再从字
    12 次阅读|没有评论
  • 3

    双十一英语句子

       ① Please send this parcel by SF express. 请用 SF 快递寄送这个包裹。 ② Don ’ t forget to have your parcel insured. 别忘记给包裹保价啊。                    
    11 次阅读|没有评论
  • 3

    The podcast boom 播客又火了

    The podcast boom 播客又火了 蓬勃发展的播客行业现已成为一门赚钱的大买卖。当然,它也是一种收听精彩音频内容的流行方式。如今的播客不仅仅是由著名的广播公司制作的——任何有话要说的人,花很少的钱,买些设备,就可以参与进播客行业了。“随身英语” 探讨是什么让播客又火了。 Vocabulary: media 词汇:媒介 Do you
    17 次阅读|没有评论
  • 3

    浅谈新托福口语

    新托福的变革,尤其是新增加的口语考试,无论对于ETS还是遍及世界的广大考生都是一次新的开拓。 ETS 希望借助新托福帮助找回他在留学考试全球市场的地位;新一代考生则将面对一个更具有科学性、系统性、严谨、极度淡化技巧的新托福考试。那些没有深厚语言功底,只寄望于考试技巧的考生今后的留学之路可能会更加艰难。于是,新
    10 次阅读|没有评论
  • 3

    双11网络电商直播和广告不得夸大其词 鼓励产业扶贫

    11月1日,《国家广播电视总局办公厅关于加强“双11”期间网络视听电子商务直播节目和广告节目管理的通知》发布。 In the notice, the National Radio and Television Administration said commercial livestreamers advertising products for the Nov. 11 shopping festival — popularly known as “Singles’
    25 次阅读|没有评论
  • 3

    怎样用英语说:“这里的景色太美了!”?

    1. It’s awe-inspiring! 这真令人叹为观止! 合成形容词“awe-inspiring”的意思是“令人产生敬畏之心的,令人赞叹的”,它在这里用来形容眼前的景色“令人叹为观止”,给人留下了深刻的印象。 2. It takes my breath away. 这里美得令我窒息! 表达“take someone’s breath away”可以用来比喻事物、景色等非常壮观、美丽,令人
    20 次阅读|没有评论
  • 3

    Can playing video games get you a better job? 玩电游能帮你找到更好的工作吗?

    Can playing video games get you a better job? 玩电游能帮你找到更好的工作吗? 对不少人来说,玩电子游戏是一种用来娱乐消遣的方式。但在打游戏的过程中能否学到实用的生活和职场技能?现在,一些公司意识到,游戏玩家们可以把他们在这方面的天分用到实际工作当中。玩电游能否帮助开发可转换到实际生活中
    29 次阅读|没有评论
  • 3

    As mentioned above/below 如前所述

    As mentioned above/below 如前所述 今日短语 在撰写正式及非正式的电子邮件时,如果需要回复一系列来往邮件,并对已经提到过的信息加以说明,则不妨使用搭配 “as mentioned above” 如上所述、“as mentioned below” 如前所述,从而进一步解释此前提到过的某个信息。这里,表示方位的单词 “above” 和 “below” 尤指在
    24 次阅读|没有评论
  • 3

    今日短语 Yours sincerely vs Yours faithfully 正式邮件结尾的 “谨启”

    今日短语 在正式的英文邮件中,“Yours sincerely” 与 “Yours faithfully” 是常用的两个落款,它们都相当于汉语正式书信结尾处常用的 “谨启”。 如果知道收信人的姓名,在结尾处通常以 “Yours sincerely (您诚挚的)” 落款 ,并另起一行写上发信人的姓名。比如,如果信件以 “Dear Mr X” 或 “Dear Miss Y” 开头 ,则往往以 “Y
    38 次阅读|没有评论